Союз трех — триумвират — вначале был тайным. Но когда
сенат продолжал противодействовать всем предложениям Цезаря
— раздачам хлеба, основанию колоний и т.д., он вместе с
Крассом и Помпеем вышел на форум и просил друзей помочь
расправиться с теми, кто с оружием в руках мешает провести
законы, нужные народу. Оба обещали помощь.
Вскоре после этого Помпей с вооруженными людьми занял
форум и таким образом добился утверждения угодных ему и
Цезарю законов. Распоряжения, которые он сделал во время
восточного похода, были утверждены, ветераны получили
обещанную землю. Цезарю же, во изменение первоначального
решения, отводилась после консульства провинция Галлия и
командование стоящими там 4 легионами. Второй консул Марк
Бибул пытался было сорвать принятие новых законов, ссылаясь
на неблагоприятное небесное знамение, но ветераны прогнали
его с форума силой. На следующий день Бибул заявил протест в
сенате, но никто не осмелился поддержать его, опасаясь гнева
триумвиров. Это привело Бибула в такое отчаяние, что он
заперся у себя дома и не выходил до самого конца своего
консульства. С тех пор Цезарь решал все дела по собственному
усмотрению, и некоторые шутники стали, указывая дату,
писать не "год консульства Цезаря и Бибула", а "год
консульства Юлия и Цезаря"**.
Когда закончился этот страшный для многих сенаторов
год консульства Цезаря, он отправился в отведенную ему
провинцию Галлию. Богатые возможности этой страны казались
ему залогом будущих триумфов. Народное собрание дало ему в
управление Предальпийскую Галлию по обе стороны реки По
***,
расположенную так близко от Рима, что, находясь там. Цезарь
по-прежнему мог влиять на ход событий в столице. По
предложению Помпея, Цезарю было поручено также управление
Нарбонской Галлией, которую называли просто "провинцией".
Эта плодородная полоска побережья Средиземного моря от
Италии до Испании, с центром в городе Нарбон, находилась
южнее “лохматой Галлии”, еще не подчиненной Римом. Так
называли свободную Галлию римляне, потому что жители ее не
стригли волос и ходили лохматыми, как звери. Населяли
"лохматую Галлию" многочисленные племена, враждовавшие
между собой. Эти племена сильно отличались друг от друга.
Самые дикие — белги — жили на севере, между реками Сеной и
Рейном. Они не торговали с римскими купцами, у них не было
влиятельных богачей, а вожди племен подчинялись народному
собранию, состоявшему из всех мужчин, способных носить
оружие.
Совсем иначе жили их ближайшие соседи — эдуи и
арверны. Римские купцы вели с этими племенами оживленную
торговлю, покупая за бесценок богатства страны: медь,
золото, а также обращенных за долги в рабство галльских
бедняков. Местная знать лишила власти старинных племенных
вождей, и собрания воинов не имели у этих народов прежнего
значения. Все это вызывало недовольство и волнения бедняков.
Народ добивался отмены долгового рабства, справедливого
раздела земли и восстановления демократических порядков. К
движению народа присоединились и некоторые племенные вожди.
Они с горечью видели, что галлы, еще недавно наносившие
соседям поражение за поражением, вынуждены теперь платить
дань пришельцам из-за Рейна — германцам. Вождю одного из
германских племен, Ариовисту, удалось укрепиться на западном
берегу Рейна, и теперь всей Галлии угрожало германское
нашествие. Перед лицом опасности необходимо было объединить
разрозненные племена галлов и провести внутренние реформы,
чтобы облегчить положение бедноты и сплотить население для
защиты родины. Вожди народной партии заключили союз с
гельветами — сильным и воинственным племенем Восточной
Галии, населявшим альпийские области вокруг Женевского
озера. Их уговорили переселиться на плодородные земли
запада, где они должны были вступить в борьбу с Ариовистом и
приостановить германское нашествие. Гельветы сожгли свои
города и села, которых, как говорят, было больше 400, и
Двинулись в путь с женами и детьми. Однако знать в Галлии
была недовольна подготавливающимся переселением: она
боялась, что приход гельветов усилит народную партию и
приведет к установлению старинных демократических порядков,
которые еще сохранились у этого племени.
Едва Цезарь (весной 58 г. до н.э.) прибыл в Нарбонскую
Галлию, как к нему явилась депутация знатных эдуев с
просьбой воспрепятствовать переселению гельветов. Цезарь еще
в Италии изучил положение в Галлии и знал, что в борьбе за
эту страну у римлян будут два соперника — гельветы и
германцы. Посольство эдуев пришло как нельзя более кстати:
представился желанный повод для военного вторжения в Галлию,
а главное, возможность сокрушить врагов поодиночке.
Переселение началось в противовес наступлению германцев, а
значит, Ариовист не станет заступаться за гельветов, когда
Цезарь попытается использовать удобный момент, чтобы
уничтожить одного из главных соперников.
По слухам, гельветов насчитывалось более 300 тысяч и
примерно четверть от этого числа составляли воины. У Цезаря
были все основания увеличить свою армию, и в дополнение к
своим четырем легионам он спешно набрал в Предальпийской
Галлии еще два.
Гельветы, боясь вступать в борьбу с могущественным
Римом. просили у Цезаря разрешения закончить начатое
переселение. Однако, наместник отказал им; ему нужен был
предлог для увеличения своей армии, и мирный исход
переговоров его не устраивал. Вскоре, убедившись, что
переселение гельветов на запад продолжается, Цезарь начал
их преследовать. Гельветы уклонялись от решающего сражения,
а сочувствующая им часть галлов задерживала поставку
обещанного Цезарю провианта. Положение римлян стало
критическим, так как продовольствия оставалось только на два
дня. Прекратив преследование, Цезарь повел свои войска на
запад, где, как он знал, в городах. племени эдуев было
запасено много продуктов. Увидев, что Цезарь, отходит,
гельветы уверились в своей силе и, погнавшись за римлянами,
напали на них. Разыгралось сражение, в котором
превосходство римской тактики и оружия обеспечило римлянам
победу. Полудикие гельветы, обремененные к тому же больщим
обозом, отступили, понеся огромные потери. Цезарь приказал
гельветам вернуться в оставленные ими области, опасаясь, как
бы германцы не захватили опустевшие земли.
После победы над гельветами к Цезарю явились депутации
почти всех народов Восточной Галлии и стали настойчиво
просить его помочь отразить нашествие германцев. Теперь,
когда не было надежды на помощь гельветов, страх перед
дикими и жестокими германцами объединил все население
Галлии. Цезарь понял, что если он не хочет потерять
завоеванное с таким трудом положение в Галлии, ему не
миновать столкновения. с вождем германцев Ариовистом.
Предлог для войны с Ариовистом найти было легко.
Цезарь предложил предводителю германцев освободить союзников
Рима эдуев от уплаты дани и явиться к нему для переговоров.
"Если мне понадобится Цезарь,— ответил гордый германец,— я к
нему тогда и пойду. Если же я нужен Цезарю, пусть он придет
ко мне. Чем беспокоиться об участи эдуев, завоеванных
германцами, не лучше ли Цезарю освободить от дани тех
галлов, которых покорили римляне?"
Этот ответ заставил Цезаря ускорить подготовку, к
войне. Прежде всего встала задача обеспечить снабжение
армии. Ариовист зашел в тыл к римлянам и перерезал дорогу,
по которой они подвозили продовольствие. В лагере Цезаря
началось уныние.
Цезарь решился на смелый шаг, разделив свою армию и
послав в тыл врага два легиона, которые отрезали германцев
от земель, откуда к ним поступали продовольствие и
подкрепления. Ариовист напал на стоявшие у него в тылу
легионы, но хорошо окопавшиеся римляне устояли. Когда же
подошли основные силы Цезаря, германцы были разбиты****
Цезарь преследовал противника до Рейна. Сам Ариовист
спасся, но значительная часть его войска погибла во время
бегства и переправы.
Оставив командование армией своему помощнику Лабиену,
Цезарь отправился зимой (58—57 гг. до н.э.) в
Предальпийскую Галлию, куда съехались многие политические
деятели Рима. Каждому Цезарь охотно давал или обещал все,
что бы у него ни попросили. Лучшим применением захваченных у
неприятеля средств Цезарь считал подкуп влиятельных
сограждан. Вскоре, однако, тревожные вести заставили его
снова возвратиться за Альпы.
Среди галльских вождей были люди, мечтавшие объединить
страну и создать независимое галльское государство. Теперь,
когда гельветы были разбиты, а германцы отброшены за Рейн,
Рим стал главной угрозой независимости страны. Последней
надеждой галльского народа были обитавшие севернее реки
Сены многочисленные племена белгов. Понимая, что римляне
неминуемо двинутся в их страну, этот свободолюбивый народ
объединился и создал огромное по тем временам войско.
Увеличив армию еще на два легиона, Цезарь, не дожидаясь
нападения белгов, форсировал Сену и повел своих легионеров
на север.
Цезарь стремился расположить свои войска так, чтобы
белги не смогли перерезать дороги и помешать римлянам
подвозить подкрепления и продовольствие из провинции. Когда
появилась огромная армия белгов (по словам перебежчиков, их
было больше 300 тысяч), Цезарь заперся в укрепленном лагере,
уклонившись от сражения. Враг попытался захватить римский
лагерь, но не смог преодолеть глубокие и широкие рвы, валы и
частоколы. Не удалось ему также захватить дорогу, по которой
в лагерь Цезаря подвозили провиант. Вскоре теснимые голодом
племена противника начали расходиться. Окрестности были
опустошены, а наладить регулярную доставку собираемого по
всей стране продовольствия белги не могли. Вожди племен
пообещали друг другу помощь на случай, если римляне
вторгнутся в их земли, и распустили свои армии по домам.
Почти без кровопролития Цезарю удалось разделить самый
воинственный народ Галлии на части, и теперь покорение их
было только вопросом времени.
На первых порах Цезарь даже не поверил в свой успех и,
подозревая военную хитрость, боялся начать преследование
отступающих. Когда же легионы, наконец, двинулись на север,
часть белгов сразу перешла на сторону римлян. Только
восточные племена оказали сопротивление. Но судьба их была
предрешена, ибо теперь у римлян было не только военное, но и
численное превосходство. Цезарь осадил их города и заставил
сложить оружие. Война на севере Галлии продолжалась еще
целый год, и случалось, что римлянам приходилось плохо.
Однажды, опрокинув римскую конницу, белги окружили два
легиона и перебили всех командиров. Цезарь, схватив щит,
бросился вперед и через ряды сражающихся пробился к
окруженным. Увидев угрожающую их полководцу опасность, воины
наиболее преданного Цезарю десятого легиона ринулись за ним.
Если бы не этот порыв, едва ли кто-либо из окруженных уцелел
бы. К концу года покорение белгов закончилось.
Независимость сохранили только самые северные племена,
жившие в устьях рек Рейна и Шельды.
Вторую зиму своего проконсульства (57—56 гг. до н.э.)
Цезарь, как и первую, провел в Предальпийской Галлии. Из
Рима поступали тревожные вести. В отсутствие Цезаря
отношения между Крассом и Помпеем снова ухудшились, и
враждебная триумвирату старая знать не преминула
использовать это. Чтобы укрепить положение тройственного
союза, нужно было поразить воображение римлян успехами,
достигнутыми победоносными триумвирами. Римские
рабовладельцы жаждали новых завоеваний: привыкшие к
роскошной жизни, они наделали за последние годы много
долгов, рассчитывая на богатства азиатских провинций. Однако
хищническая эксплуатация разорила славившуюся своими
несметными богатствами Азию. В Риме стало не хватать денег и
все громче раздавались голоса, требовавшие новых захватов.
Первые победы Цезаря не давали еще оснований
утверждать, что вдвое превышавшая Италию по территории и не
уступавшая ей по населению Галлия покорена окончательно.
Однако Цезарь решил использовать настроение римлян и
немедленно объявить о завоевании страны. Это был как раз тот
случай, которого он ждал так долго и с таким нетерпением.
Наконец-то Цезарь мог опередить соперников и выдвинуться на
первое место в триумвирате.
Упускать момент было нельзя. Цезаря не смущало, что
нога римского солдата еще не ступала в Западную Галлию, что
Южная Галлия — Аквитания еще была свободна, что даже самые
дружественные римлянам племена — эдуи, секваны, ремы —
согласились считать римлян союзниками, покровителями, но не
господами. Все отступало на задний план перед главной целью—
стать, наконец, первым человеком не только в провинции, но и
b самом Риме.
Послав для виду один легион принять знаки покорности
мелких племен, населявших область между Сеной и Луарой,
Цезарь отправил римскому сенату донесение, что завоевание
Галлии закончено. Это сообщение вызвало в Италии взрыв
энтузиазма. Сенат постановил провести 15-дневные празднества
и благодарственные молебствия по случаю одержанной победы.
Цезарь знал, что даже теперь он не может в одиночку
сокрушить могущество старой знати и завладеть Римом: путь к
власти попрежнему лежал через триумвират. Шумный успех и
возросший авторитет Цезарь решил прежде всего использовать
для укрепления триумвирата. По его просьбе к нему на границу
Галлии в город Луку прибыли Помпей и Красс. С триумвирами
приехали их сторонники. Всего в Луке собралось более 200
сенаторов, которых сопровождало 120 ликторов. На совещании
решили добиваться, чтобы консулами на следующий год были
избраны Помпей и Красс. После консульства Помпей должен был
получить в управление Испанию, а Красс — Сирию. Победитель
Спартака рассчитывал стяжать на Востоке славу Александра
Великого, вступив здесь в войну с парфянами и отвоевав у них
богатейшее Междуречье. Цезарю будущие консулы должны были
продлить еще на 5 лет истекавшее через год (в 54 г. до н.э.)
проконсульство в Галлии и отпустить средства на
увеличение его армии еще на два легиона. Последнее условие
многим казалось подозрительным, но для Цезаря оно было
главным. Договорившись с Цезарем, Красс и Помпей вернулись в
Рим.
Несмотря на то, что присоединение Галлии было
торжественно объявлено и отпраздновано, третий год
проконсульства Цезаря ознаменовался не менее ожесточенными
битвами, чем первые два. Когда ошеломленные поведением
Цезаря галлы поняли, что присоединение к Риму связано не
только с утратой самостоятельности во внешней политике, но и
с уплатой миллионной подати, они взбунтовались. Все
побережье от устья Луары до устья Рейна поднялось против
Рима.
Усмирить Аквитанию, население которой было раздираемо
внутренними противоречиями, оказалось нетрудно, но племена
венетов, населявшие запад Галлии — Арморику*****, продолжали
борьбу в течение года. Построив флот на Луаре и приказав
ему плыть к морю, Цезарь повел сухопутные силы на запад.
Осада приморских городов венетов, расположенных на мысах и
окруженных морем, не дала желаемых результатов. Господствуя
на море, венеты обеспечивали осажденных всем необходимым.
Исход войны могла решить лишь морская битва. Однако парусные
суда венетов с их высокими бортами были более приспособлены
к плаванию в океане, чем построенные на Луаре римские
галеры. римляне победили только благодаря остроумной выдумке
команующего римским флотом Децима Брута. Прикрепив к
длинным шестам серпы, римляне перерезали канаты, державшие
паруса вражеских кораблей. Суда противника утратили
подвижность, и римляне получили возможность штурмовать их с
близкого расстояния. Наступивший штиль усугубил несчастье
венетов, и весь их флот погиб в этой битве. После этого
сдались и осажденные приморские города. Расправа с венетами
была жестокой. Цезарь приказал казнить старейшин племени, а
жителей продать в рабство. Деньги, полученные от продажи,
Цезарь раздал своим воинам.
К концу лета третьего года войны почти вся Галлия
подчинилась Цезарю, и он, не тревожась ни о чем, провел
зиму в Северной Италии. Внезапно пришло известие о новом
наступлении зарейнских германцев: два племени — усипеты и
тенктеры — форсировали реку недалеко от устья и заняли
земли на западном берегу Рейна. Цезарь немедленно отправился
к войску, желая пресечь вторжение в самом начале, ибо галлы
легко могли объдиниться с германцами для совместной борьбы
с Римом. Когда римская армия подошла к расположению
германцев, те направили к Цезарю послов для выработки
условий перемирия. Они просили Цезаря не изгонять их из
Галлии. Продолжая вести переговоры, Цезарь внезапно напал на
германцев. Понеся большие потери, тенктеры и усипеты бежали
за Рейн. Преследуя их, Цезарь приказал построить свайный
мост и, перейдя через Рейн, 18 дней грабил земли врагов.
Удача в борьбе с германцами воодушевила Цезаря на еще более
смелые предприятия. Он был первым римлянином, рискнувшим
пуститься со своим войском в Западный Океан и переправиться
через Атлантическое мореA*. В этом море, как рассказывали,
лежал остров Британия столь невероятной величины, что
некоторые писатели вообще не верили, что может существовать
такой большой остров. Немало легенд ходило также о залежах
олова, серебра и других богатствах, находившихся там. Дважды
переправлялся Цезарь (в 55 и 54 гг. до н.э.) в Британию с
берегов Галлии, но никаких богатств ему не удалось
захватить. Родственные галлам племена, населявшие Британию,
были бедны и немногочисленны. Но и они оказывали Цезарю
отчаянное сопротивление. Запасы продовольствия у римлян
подходили к концу, а жители не думали складывать оружие. По
счастью, один из сопутствовавших Цезарю галльских вождей
выступил посредником и сумел убедить правителя бриттов пойти
с римлянами на мировую. Цезарь утверждал потом, будто
бритты обещали платить ему дань, но после того, как римляне
покинули остров, никакой дани оттуда не поступало.
Вернувшись в Галлию, Цезарь узнал о смерти своей
дочери Юлии, жены Помпея. Это был для него тяжелый удар.
Неудача экспедиции в Британию должна была вызвать новый
подъем освободительного движения галлов. Борьба с ними
требовала новых средств, и если бы Помпей не стал
поддерживать Цезаря, то завоевания в Галлии легко могли быть
утрачены.
Наступила пятая зима Галльской войны (54—53 гг. до н.
э.), и Цезарь, как обычно, отправился в Италию. Следовало
выяснить, не отойдет ли Помпей от них с Крассом после того,
как родственный союз, скреплявший триумвират, со смертью
Юлии распался. Перед отъездом Цезарь распределил легионы по
областям Галлии, так как ни одна область не могла в течение
зимы прокормить армию, насчитывавшую свыше 10 легионов.
Этим воспользовались свободолюбивые племена: сперва
восстали эбуроны, а затем — нервии, одно из белгских племен,
замирение которых Цезарь считал уже законченным. Они
захватили врасплох и истребили больше 5 тысяч римлян, а
затем осадили в лагере легион, которым командовал Квинт
Цицерон — младший брат знаменитого оратора. Цезарю пришлось
отказаться от поездки в Италию и немедленно повернуть назад.
Он выбрал удобный пункт, где с небольшой армией можно было
защищаться против многочисленного врага, и построил лагерь.
Цезарь удерживал своих воинов от стычек, всячески показывая
варварам, что боится превосходящих сил противника. Когда же
белги, забыв осторожность, стали нападать на лагерь,
римляне, сделав вылазку, нанесли им сокрушительное
поражение.
Эта победа укротила на время северных галлов. Цезарь
всю зиму неустанно разъезжал, энергично пресекая готовящиеся
повсюду новые заговоры и волнения. Многих поражало, как
легко переносит Юлий Цезарь трудности походной жизни и
суровую северную зиму. Ведь в Риме он был известен своей
изнеженностью и приверженностью к жизненным удобствам, что
казалось неприличным для воина. Думали, что его тщедушное
телосложение, частые головные боли, случавшиеся с ним,
припадки падучей болезни сделают его негодным для военной
службы. Однако тех, кто знал непомерное честолюбие Цезаря,
нисколько не удивило, что он сумел перебороть немощи, легко
перенося лишения, которые были не по плечу даже более
сильным людям. Обязательным условием воспитания воинов
Цезарь считал личный пример полководца, когда тот наравне
со всеми переносил любые трудности. Он не искал в слабости
здоровья предлога для облегчения своих обязанностей;
наоборот, суровость военной жизни стала для него лекарством
от болезней. Беспрестанными маршами, умеренной пищей,
постоянным пребыванием на свежем воздухе он победил свою
слабость и сделал тело сильным и выносливым. Спал он
обыкновенно в повозке под открытым небом. Любимым
развлечением Цезаря была верховая езда: отведя руки назад и
сложив их за спиной, он мог скакать во весь опор по любой
дороге. Сидя на коне, Цезарь, как рассказывали его
подчиненные, диктовал письма сразу двум секретарям так, что
те едва успевали записывать. Недаром сложилась легенда, что
Цезарь мог одновременно заниматься двумя и даже тремя
делами.
Воины с восторгом передавали рассказы о скромности и
неприхотливости Цезаря. Однажды зимой он вместе с
приближенными был застигнут в пути непогодой и попал к
бедняку, у которого в хижине мог поместиться всего один
человек. "Почести,— сказал Цезарь,— предоставляют
сильнейшему, а необходимое — слабейшим". Впустив в хижину
своего старика-секретаря, Цезарь с остальной святой
устроился под навесом перед дверью дома.
В другой раз Цезаря принимал богатый житель столичного
города в Предальпийской Галлии. Хозяин угощал спаржей,
политой неочищенным оливковым маслом. Гости были возмущены.
Многие открыто высказывали свое неудовольствие. "Если вам не
нравится,— сказал Цезарь,— отставьте еду молча. Кто обличает
чужую невоспитанность, сам не может служить образцом
вежливости".
С этими словами он, не торопясь, доел предложенную ему
грубую пищу. Простота в обращении, смелость, умение
привлекать к себе сердца подчиненных — все это особенно
пригодилось Цезарю на шестой год его пребывания в Галлии
(53—52 гг. до н.э.) В этом году пришло известие о страшном
поражении, постигшем римлян, пытавшихся завоевать Парфию, и
о гибели ближайшего друга и сподвижника Цезаря — Марка
Красса. Эта весть означала, что триумвирату, 7 лет
державшему все нити управления, пришел конец. Общественное
мнение в столице резко изменилось. Римляне, еще недавно
восторгавшиеся захватническими войнами, мечтавшие о новом
Александре Македонском, теперь гневно выступали против
людей, втягивающих государство в опасные авантюры.
Этот гнев легко мог обратиться и против Цезаря.
Опасность была велика, и надо было как можно скорее
покончить со всеми враждебными силами, выступление которых
могло вызвать новый взрыв освободительной борьбы галлов.
Римляне вторично перешли Рейн, чтобы устрашить германцев.
Резко изменилось отношение к незамиренным галлам. Надо было
во что бы то ни стало быстро сломить их сопротивление.
Цезарь приказал объявить по всей Галлии, что на территории
племен, не подчинившихся римлянам, каждый легионер может
безнаказанно грабить и убивать кого захочет. Всех
участвовавших в мятеже прошлого года Цезарь казнил, а
отобранное у них имущество роздал своим сподвижникам.
Немалая пожива досталась и купцам, следовавшим по пятам за
наступающей римской армией. За кувшин вина покупали они у
воинов пленников, захваченных прямо на поле сражения. Только
при взятии одного города, рассказывают очевидцы, было
продано в рабство 53 тысячи человек.
Уверенный в том, что теперь наступило спокойствие,
Цезарь уехал на зиму в Италию. Но, как это часто бывает,
упоенный победами завоеватель утратил представление о том,
что творится в покоренной им стране. Чем более жестокой
становилась власть Рима, тем сильнее росло влияние
враждебных римлянам слоев населения. Возмущенный
непрерывными грабежами и казнями, галльский народ восстал. В
городе Кенабе, на реке Луарс, племя карнутов перерезало
римских купцов, а вместе с ними и интендантов,
заготовлявших продовольствие для римской армии. У соседей
карнутов — арвернов, опираясь на бедноту, к власти пришел
один из племенных вождей — Верцингсториг, которого римляне
незадолго перед этим изгнали из страны. Арверны восстали, и
все племена Средней Галлии присоединились к ним. Римские
легионы, оставленные Цезарем зимовать на севере, поближе к
ненадежным белгам, оказались отрезанными от провинции.
Положение могли спасти только быстрота и
решительность. Оставив вновь набранные в Италии войска
защищать провинцию, Цезарь со старыми солдатами стал
пробиваться через глубокие снега в область арвернов.
Стремительность натиска испугала галлов. Они вызвали
Верцингеторига, который со своей армией находился
это время на севере у племен, еще не решавшихся примкнут
восстанию. Пока армия галлов стягивалась к области арвернов
Цезарь с отрядом всадников, никем не замеченный, прошел
через всю Галлию и присоединился к своим легионам, стоявшим
в Бельгии. теперь под его командованием снова была большая
армия, состоящая более чем из 10 легионов.
Воевать в чужой стране в зимних условиях было нелегко,
но Цезарь не стал ждать благоприятной погоды. Прежде всего
он решил отомстить за убийство римских граждан и, вторгшись
в область карнутов, сжег Кенаб. Затем, переправившись через
Луару на юг, он стал разрушать один за другим галльские
города.
Верцингеториг избрал против римлян тактику
партизанской войны. Уклоняясь от решительного сражения, он
сжигал при отступлении все запасы продовольствия и,
перерезая линии римских коммуникаций, нападал на обозы,
шедшие с юга. Видя, что галлы отступают, Цезарь разделил
свою армию. Четыре легиона (под командованием своего
помощника Лабиена) он послал на север, а с остальными шестью
легионами вторгся к зачинщикам мятежа — арвернам и осадил их
столицу Герговию. Взять арвернов измором было трудно, так
как у римлян у самих не хватало продовольствия, и Цезарь
решился на штурм. Хорошо укрепленная крепость устояла.
Римляне отступили, потеряв убитыми и ранеными почти легион.
В первый раз случилось, что войска под командованием Цезаря
потерпели крупное поражение. Победа Верцингеторига сделала
его народным героем. Племена, во время всех предыдущих
восстаний хранившие верность Риму, как, например, эдуи,
примкнули к арвернам. Их пример увлек остальных галлов.
Пламя восстания охватило всю страну, от Пиренеев до Рейна.
Заложники, знатные юноши различных галльских племен,
содержавшиеся в римском лагере, были освобождены, казна
Цезаря захвачена восставшими, мосты через Луару разрушены.
Казалось, близится долгожданный момент свержения римского
ига.
Неожиданно для всех Цезарь повел войска из страны
восставших эдуев не на юг, в сторону Италии, а на север, к
белгам. Он не мог оставить на верную гибель находившиеся там
четыре легиона под командованием Лабиена. Риск был велик, но
Цезарь не видел другого выхода: оставить своих людей без
помощи означало навсегда лишиться их доверия. Рухнули бы
надежды Цезаря на достижение при помощи армии высшей власти.
Он предпочитал погибнуть, чем отказаться от своих замыслов.
Окруженные со всех сторон врагами, без продовольствия,
смертельно усталые, упорно пробивались легионы Цезаря на
север. На их счастье, Лабиен разбил паризиев и собрал
богатую дань с северных племен. Когда римляне, наконец,
соединились, оголодавшие войска Цезаря получили пищу и
возможность отдохнуть.
Однако долго отдыхать было нельзя.
Галлы лихорадочно готовились к решающей битве. Все
восставшие племена прислали своих представителей в столицу
эдуев — город Бибракте: здесь был принят план войны и
установлено, сколько воинов выставит каждое племя.
Верцингеториг, избранный командующим всего галльского
ополчения, учил своих воинов строить и укреплять лагерь,
рыть траншеи, совершать переходы и маневрировать. Он понял
причины успехов римлян и внушал свободолюбивым, но диким
галлам, что назначение воина состоит нс только в том, чтобы
сражаться: надо уметь ежедневным упорным трудом
подготавливать победу. Обучение разноплеменного войска еще
только начиналось, а галлы, воодушевленные победой при
Герговии, требовали, чтобы Верцингсториг преградил путь
Цезарю и уничтожил его легионы в решающем сражении.
Галльский вождь приказал построить возле города АлезияA**
лагерь, расположенный недалеко от скрещения дорог, по
которым Цезарь мог возвращаться с севера в Нарбонскую
Галлию. Сюда Верцингеториг собрал большие запасы
продовольствия, 15 тысяч всадников и лучшую часть пехоты.
Когда отступавшие из Галлии римские войска поравнялись
с Алезией, они были атакованы вражеской конницей.
Внезапность атаки не привела римлян в замешательство. Первый
натиск был отбит незадолго перед этим набранной Цезарем
конницей, о существовании которой галлы не подозревали.
Отбросив врага, легионеры сомкнутыми колоннами преследовали
отступавших и уничтожили больше 3 тысяч человек. Галлы
отступили к Алезии, где у стен города находился их
укрепленный лагерь. Римляне открыли путь на родину. Но
Цезарь не был бы Цезарем, если бы не попытался использовать
неожиданно открывшиеся перед ним благоприятные возможности.
Римские войска повернули на север и подошли к Алезии.
Расположенный на вершине высокого холма, омывавшегося
двумя реками, галльский лагерь казался неприступным. Только
длительная осада могла бы сломить галлов. Цезарь заставлял
легионеров работать по 16 часов в сутки. Город был окружен
линией валов, которые отрезали осажденных от внешнего мира.
Незадолго до этого Верцингеториг приказал своим всадникам
покинуть город: для защиты лагеря конница была не нужна, а
продукты питания необходимо было экономить. Всадники,
разъехавшись по всей Галлии, вскоре собрали многочисленную
армию добровольцев, которые и поспешили на выручку
Верцингеторига.
Приближение вражеской армии, в несколько раз большей,
чем та, которая была заперта в Алезии, делало положение
римлян рискованным. Цезарь хорошо понимал, что для того,
чтобы не выпустить Верцингеторига, ему придется сражаться на
два фронта. Теперь надо было срочно построить оборонительную
линию против приближающегося галльского ополчения. Галлы
могли сосредоточить все силы на одном каком-либо участке, в
то время как римлянам предстояло держать оборону и на
внешней, и на внутренней линиях укреплений. Недостаток в
воинах они возместили превосходством техники.
Были выкопаны один за другим три широких рва,
промежуток между которыми не превышал 100 метров. За рвами
высился вал, укрепленный частоколом, за которым могли
скрыться оборонявшие римский лагерь стрелки. Через каждые 25
метров на валу были построены многоэтажные башни, где
находились метательные орудия для перекрестного обстрела.
Перед рвами в землю были вкопаны стволы деревьев, сучья
которых переплетались между собой, образуя густую колючую
сеть. Пять рядов таких заграждений шли вплотную один за
другим. В поле перед ними были вырыты прикрытые землей ямы-
ловушки, на дне которых торчали заостренные сверху колья и
крючья. Строительство мощной линии обороны потребовало шести
недель напряженного труда, но когда галльское ополчение
наконец подошло к Алезии, римляне легко отразили два первых
приступа. Третий приступ едва не окончился взятием римского
лагеря, но римская конница, зайдя в тыл галлам, неожиданно
напала на них. После ожесточенной схватки галлы отступили.
Конница преследовала и рубила беглецов. После этой неудачи
галлы потеряли всякую надежду на победу. Галльское ополчение
разошлось по домам, а вскоре сдался и Верцингеториг. Цезарь
не пощадил вождя галлов: почти шесть лет его держали в
тюрьме, чтобы провести в триумфальном шествии на потеху
римской толпе, а затем казнить.
После падения Алезии борьба в Галлии продолжалась еще
около года. Жестоко расправляясь с восставшими, привлекая на
свою сторону знать, Цезарь сумел наконец усмирить страну. За
8 лет он взял штурмом более 800 городов, покорил 300 племен.
Против римлян боролось 3 миллиона человек, из которых, как
утверждал Цезарь, один миллион он уничтожил, а еще один взял
в плен. Только после взятия Алезии каждый римский воин
получил в награду по одному рабу. Галлов обязали вносить в
римскую казну ежегодную подать в 40 миллионов сестерциев. В
страну вывезли колонии римских граждан: заброшенную во время
войны землю по дешевке скупали римские рабовладельцы. Приток
денег из Италии способствовал быстрому восстановлению
хозяйства. Галлия была втянута в экономическую жизнь
Римского государства. Быстро менялись культура и язык
галлов, все больше подвергаясь римскому влиянию
A***. Новые
связи прочнее, чем размещенные в стране гарнизоны, приковали
Галлию к Риму.
За время Галльской войны Цезарь в своем войске
вырастил некольких талантливых молодых командиров, которые
впоследствии стали крупными полководцами. Среди них
особенно выделялся Марк Антоний. В отсутствие Цезаря они
командовали армией. Цезарь щедро награждал своих
сподвижников из захваченной в Галлии добычи. Антоний
вернулся в Рим богатым человеком. Он и его единомышленник
Курион были избраны народными трибунами и развили энергичную
деятельность, защищая интересы Цезаря.
Успехи Цезаря в Галлии вызвали беспокойство Помпея.
Раньше он относился к Цезарю с пренебрежением, полагая, что
ему будет легко в любой момент устранить человека,
обязанного своим возвышением его покровительству. Однако
после завоевания Галлии Цезарь сравнялся в славе с Помпеем,
превосходя его награбленным в Галлии богатством. Это было
решающим преимуществом в Риме: люди, добивавшиеся высоких
должностей, открыто выставляли на площадях столики с
деньгами для подкупа избирателей, и подкупленный народ
приходил на голосование, чтобы мечами и дубинами бороться
за тех, кто дал деньги. Государство уподобилось кораблю,
потерявшему управление, и многие открыто говорили, что
наступило время заменить республику монархией. Знатные
считали наиболее подходящим правителем Помпея, который еще
при Сулле стоял на стороне нобилей и никогда, подобно
Цезарю, не заигрывал с беднотой.
По предложению аристократа Катона, сенат передал
Помпею власть обоих консулов и продлил ему проконсульство в
Африке и в Испании, позволив управлять в Риме. Цезарь также
потребовал, чтобы ему продлили проконсульство в Галлии.
Сенат, вставший на сторону Помпея, отказал Цезарю. Узнав об
этом, один из командиров галльской армии сказал, ударив по
рукоятке меча: "Вот что продлит проконсульство Цезаря".
Вслед за этим сенат решил изгнать из своей среды
сторонников Цезаря — Антония и Куриона, которые, опасаясь за
свою жизнь, вынуждены были бежать из Рима в одежде рабов.
Когда римские воины увидели, как двое почитаемых
политических деятелей стали жертвой беззакония, они были
возмущены. Если сенат так обошелся с людьми, занимавшими
высшие должности в государстве, то могли ли простые воины
рассчитывать на обещанные им пенсии и вознаграждения?
Цезарю теперь было нетрудно разжечь своих солдат и повести
их против сената.
В Предальпийской Галлии этой зимой (50 — 49 гг. до
н.э.) находился только один легион. Не желая дать
противникам времени на подготовку к войне, Цезарь не стал
дожидаться прихода всей галльской армии и двинулся в Италию,
располагая всего пятью тысячами человек. Достигнув реки
Рубикона, считавшейся границей между Галлией и Италией,
Цезарь долго стоял на берегу, не решаясь дать войскам приказ
начать переправу. Переход границы означал бы начало
гражданской войны. Наконец со словами "Жребий брошен!" он
первым двинулся через реку.
Сенат поручил Помпею оборону столицы. Войска Помпея
находились в Испании и Африке. Но стремительность Цезаря не
оставила времени для переброски их в Италию. Когда в Риме
поняли, что отстоять город не удастся, всеми овладела
растерянность. Началось повальное бегство из столицы.
Большинство сената, как и сам Помпей, покинуло Италию и
бежало в Грецию. Цезарь вступил в Рим, не встретив
сопротивления. Помпей не успел в спешке вывезти
государственную казну, и теперь она попала в руки
победителя.
Подчинив Италию, Цезарь отправился в Испанию, где были
расположены главные силы Помпея. Цезарь считал опасным
оставлять у себя в тылу враждебные войска. После короткой,
но жестокой войны Цезарь принудил испанскую армию Помпея к
капитуляции.
Осенью Цезарь вернулся в Рим, где его провозгласили
диктатором. Затем с отборным отрядом кавалерии и пятью
легионами он направился на юго-восток Италии, в Брундизий,
а оттуда отплыл в Грецию. Переправить на Балканский
полуостров сразу всю армию Цезарь не мог из-за отсутствия
транспортных судов.С имеющимися силами Цезарь не решался
перейти в наступление против Помпея, собравшего к этому
времени значительную армию. Увидев, что оставшиеся в Италии
войска медлят, так как в Адриатическом море господствовал
флот Помпея, Цезарь решил отправиться к морю сам и ускорить
переправу. Тайно от всех был снаряжен небольшой быстроходный
корабль, на который поднялся человек в одежде раба с
закрытым лицом. Экипаж корабля не догадывался, кто этот
молчаливый путник. Однако в этот день на море разыгралась
буря и Цезарь вынужден был вернуться. Наконец Антоний,
командовавший оставшейся в Италии армией, переправил ее в
Грецию и соединился с Цезарем. Вскоре после этого в Северной
Греции при Фарсале произошло решающее сражение. Новобранцы
Помпея не устояли против закаленных в боях с галлами
ветеранов Цезаря. Остатки армии Помпея капитулировали, а
сам он бежал в Египет, где был предательски убит.
После смерти Помпея Цезарь, нуждаясь в деньгах, чтобы
рассчитаться со своими ветеранами, отправился в Египет.
Здесь он собирался взыскать с жителей для своего войска 10
миллионов сестерциев. В это время наибольшим влиянием в
стране пользовался один из царедворцев, правивший от имени
малолетнего царя Птолемея. Чтобы не делить ни с кем власть,
он изгнал из столицы старшую сестру царя Клеопатру. Этот
правитель, боясь за свое положение, сразу стал проявлять
враждебность к римлянам. Солдатам Цезаря он отпускал только
старый, залежавшийся хлеб, говоря, что людям, которые едят
чужое, нечего привередничать. Цезарь располагал в Египте
слишком незначительными силами, чтобы начать войну. В
поисках опоры среди местного населения он решил вернуть из
изгнания Клеопатру. Молодая царица села в маленькую лодку и
под покровом ночи, имея лишь одного спутника, подплыла ко
дворцу, занятому Цезарем. Боясь попасть к врагам, она
спряталась в мешок и таким образом была доставлена в покои
Цезаря. Прельщенный смелостью и красотой царицы, Цезарь
возвел ее на престол, вступив с ней в брак.
Вмешательство во внутренние дела Египта и поборы
пришельцев вызвали восстание местного населения. Небольшой
отряд римлян попал в опасное положение. Враги отрезали
Цезаря от кораблей, и, чтобы спастись, римляне подожгли
город. Во время пожара сгорела знаменитая Александрийская
библиотека. Спасаясь от разъяренных жителей, Цезарь укрылся
в александрийской гавани на маленьком острове Фаросе A****.
Однажды, когда Цезарь плыл, чтобы соединиться со
своими войсками, египтяне окружили лодку, и римскому
полководцу пришлось броситься в воду. Со всех сторон на
него сыпались стрелы, однако Цезарь упорно плыл к берегу.
Самое удивительное даже не то, что он сумел спастись от
смертельной опасности, а то, что и в воде он не выпустил из
рук своих дощечек с записями, с которыми никогда не
расставался.
Несмотря на все опасности, римлянам удалось
продержаться до прибытия вызванных из Сирии легионов, и
восстание было подавлено. В это время на Востоке Фарнак, сын
понтийского царя Митридата VI Евпатора, начал войну против
Рима. Ему удалось занять значительную часть Малой Азии.
Цезарь выступил против Фарнака с тремя легионами. Война с
понтийским царем была закончена одним сражением. Победа
досталась так легко, что, сообщая о ней в Рим, Цезарь
ограничился всего тремя словами: "Пришел, увидел, победил!"
A*****.
Остатки легионов Помпея собрались в Африке. Во главе
их встал давний враг Цезаря Катон. К помпеянцам
присоединился нумидийский царь Юба. Неспокойно было и в
Испании, где в римских гарнизонах находилось много
ветеранов Помпея. Казалось, гражданская война готова
вспыхнуть с новой силой. Цезарь поспешил в Африку. Около
города Тапса противники встретились. Судьба, как и раньше,
была благосклонна к Цезарю: в течение трех часов он захватил
три вражеских лагеря. Потери помпеянцев, по слухам,
достигали 50 тысяч; сам же Цезарь потерял только 50 воинов.
Катон понял, что дело его проиграно, и покончил жизнь
самоубийством. Цезарь вернулся в Рим, где отпраздновал
триумф в честь всех одержанных побед в Галлии, Египте, Малой
Азии и в Африке. Воинам Цезарь раздал богатые подарки, а
народу устроил грандиозное пиршество. На 22 тысячах столов
выставили угощение для всех граждан. Гладиаторские бои на
суше и на море довершили празднество.
Вскоре после этого Цезарь, в четвертый раз выбранный
консулом, отправился в Испанию, где против него подняли
восстание сыновья Помпея — Гней и Секст. При городе Мунде
произошло ожесточенное сражение (45 г. до н.э.). Солдаты
Цезаря, измученные бесконечными войнами, страдая от
нехватки продовольствия, дрались неохотно, и победа была
достигнута ценой очень больших потерь. Говорят, что,
вспоминая эту битву, Цезарь сказал: "Раньше я дрался с
врагами за победу, на этот раз мне пришлось сражаться за
жизнь". В битве при Мунде погибли последние вожди
помпеянцев; только младшему сыну Помпея — Сексту удалось
скрыться.
Казалось, что теперь уже не существовало силы,
способной уничтожить могущество Цезаря. Утомленные смутами и
гражданскими войнами, римляне видели в монархии
единственную надежду на установление долгожданного покоя.
Трудно даже представить, какие бедствия претерпел Рим за
эти годы. Проведенная в городе перепись показала, что из 320
тысяч граждан погибло больше 170 тысяч, и это не считая
потерь, понесенных жителями остальной Италии и провинцией.
Устрашенные римляне склонились перед счастливой судьбой
Цезаря и безропотно позволили надеть на себя узду.
Победитель уже не довольствовался десятилетними
диктаторскими полномочиями. Теперь он получил звание
пожизненного диктатора. Он имел право назначать половину
всех должностных лиц и, таким образом, стал неограниченным
властителем Рима. Воспользовавшись этим, Цезарь значительно
увеличил число квесторов, эдилов и преторов. Желая привлечь
на свою сторону как можно больше влиятельных лиц, он
назначал их, хотя бы на короткий срок, на высшие должности.
С этой же целью Цезарь в полтора раза увеличил число
сенаторов, введя в высший совет государства своих
подчиненных и даже вольноотпущенников. Добиваясь
расположения армии, он наделял отставных солдат землей как в
самой Италии, так и далеко за ее пределами. Несколько
десятков тысяч ветеранов получили землю в Галлии, в Африке
(на месте разрушенного Карфагена) и в Греции (на месте
разрушенного Коринфа).
Занимая должность великого понтифика, Цезарь стоял во
главе римских жрецов. Понтифики ведали календарем,
отличавшимся сложностью: для приведения календаря в
соответствие с астрономическим временем надо было некоторые
годы делать на месяц длиннее. Все были заинтересованы в том,
чтобы упростить календарь и сделать его всем понятным.
Цезарь пригласил в Рим египетских астрономов, и под его
руководством они провели реформу, разбив год на 12 солнечных
месяцев. К каждому четвертому году регулярно добавлялся
дополнительный день, так называемый високосный. Месяц, на
который приходился день рождения Юлия Цезаря, был назван в
его честь июлем. Римский календарь оказался самым точным из
всех существовавших в древности, и введение его поославило
имя Цезаря на тысячелетия
B*.
Чтобы крепче связать Рим с подчиненными ему
провинциями Цезарь предоставил многим провинциалам право
римского гражданства. При нем начали чеканить золотую
монету, чем значительно облегчили заморскую торговлю. На
монетах вместо герба был изображен Цезарь, увенчанный
лавровым венком.
Достигнутые успехи не только не успокоили деятельную
натуру Цезаря, а наоборот, казалось, толкали его на новые,
еще более смелые предприятия. Говорили, что теперь, когда
ему не с кем соперничать, он соревнуется с самим собой,
стремясь будущими подвигами превзойти уже совершенные. Мало
кто понимал, что не тщеславие а необходимость толкает Цезаря
вперед, что он стал рабом своей удачи и уже не может
остановиться. Армия требовала награды за испанскую войну, а
денег в казне почти не было. Чтобы расплатиться с солдатами,
приходилось начинать новую войну.
Замышлявшийся Цезарем поход должен был затмить славу
похода Александра. Он мечтал совершить то, что не удалось
Крассу,— разгромить Парфянское царство, а затем вернуться в
Италию северным путем через Скифию, Германию и Галлию.
Цезарь возлагал все свои надежды на этот поход. Самым
важным для него теперь было переломить настроение римского
общества, утомленного бесконечными войнами. Цезарь решил
соблазнить римлян множеством блестящих проектов, выгодных
всем слоям населения. Для их осуществления нужны были
большие средства, и казалось, что легче всего добыть их,
завоевав богатую Парфию.
Перед тем как отправиться в поход, Цезарь решил
упрочить свое положение в Риме, считая, что для этого лучше
всего объявить себя царем и основать династию, подобную
династиям эллинистических монархов. Так как у него не было
детей, он усыновил внука своей сестры, семнадцатилетнего
Октавия
B**.
Сторонники Цезаря распространяли по городу слухи,
будто в древних книгах сказано, что парфян сможет победить
только царь. Однако ненависть к монархии была в Риме очень
сильна, и Цезарю, чтобы избежать осложнений, приходилось
искусно маневрировать. Однажды, когда он въезжал в город,
несколько человек закричали: "Да здравствует царь!" Толпа на
площади умолкла. Никто не поддержал кричавших. Видя это,
Цезарь спокойно сказал: "Вы что-то путаете. Мое имя не царь,
а Цезарь".
В год своего последнего консульства Цезарь назначил
вторым консулом преданного ему Марка Антония. Однажды в
праздничный день Цезарь явился на форум в пурпурной одежде
триумфатора. Здесь к нему подошел Антоний и хотел надеть на
него золотую корону. Люди, заранее расставленные Антонием,
стали аплодировать. Однако когда Цезарь оттолкнул корону,
аплодисменты стали громче и раздались приветственные крики.
Антоний был уверен, что Цезарь отказался только для виду,
желая, чтобы его попросили еще раз. Тогда он снова поднес
корону Цезарю, и снова нанятые хлопальщики усердно
изображали народный восторг. Но Цезарь, почувствовав
настроение толпы, и на этот раз отказался от царской власти.
Раздраженный неудачей, Цезарь решил покарать
противников, невзирая на их общественное положение. Когда
народные трибуны сорвали со статуй Цезаря короны и
арестовали людей, приветствовавших его как царя, диктатор
отрешил трибунов от должности и изгнал из сената. Это
вызвало против Цезаря взрыв возмущения, так как трибуны
считались самыми священными из должностных лиц. Особенно
возмущены были представители старой римской аристократии,
которые еще со времен заговора Катилины видели в Цезаре
опасного смутьяна. Они не замечали, что, придя к власти,
Цезарь сильно изменился и вовсе не был склонен выполнять
данные народу обещания. Так, он отказался провести закон об
отмене долгов, распустил союзы ремесленников, игравшие
большую роль в защите прав бедняков, уменьшил число граждан,
получавших бесплатный хлеб от государства. Аристократы
ненавидели Цезаря, но понимали, что бессильны бороться
против его диктатуры. Единственную надежду они возлагали на
смерть Юлия Цезаря.
Среди сенаторов возник заговор, ставивший целью
уничтожить Цезаря и восстановить старые республиканские
порядки. Во главе заговора встали Марк Брут, Децим Брут
Альбин и Кассий. Число заговорщиков скоро достигло 60, и
слухи о готовящемся покушении поползли по городу. Друзья
предостерегали Цезаря и советовали ему усилить охрану, но он
нe прислушивался к многочисленным доносам, поступавшим к
нему ежедневно. В большинстве своем они были ложны.
Доносчики пытались разделаться с личными врагами и
выслужиться перед диктатором: сегодня они обвиняли в
заговоре Брута, завтра Антония. Цезарем овладела апатия.
"Лучше, — говорил он,— один раз умереть, чем жить в
постоянном страхе. Что предназначено судьбой, того не
предотвратить. Самая лучшая смерть та, которая приходит
неожиданно".
Заговорщики решили убить диктатора в иды мартаB***.
В
этот день должно было состояться заседание сената, на
котором Цезаря предполагалось провозгласить царем всех
заморских владений и разрешить ему носить царскую корону за
пределами Италии. За несколько дней до этого какой-то
гадатель предупредил Цезаря, чтобы тот опасался мартовских
ид. Хотя Цезарь не верил прорицателям, но на этот раз
встревоженная жена уговорила его сослаться на болезнь и не
выходить из дому. Мятежники догадывались, что о заговоре
известно, и опасались отсрочки заседания. Децим Брут,
которому диктатор так доверял, что даже назначил его одним
из своих наследников, отправился к Цезарю. "Ты, — сказал он,
-— и так слишком часто пренебрегал сенатом. Не стоит делать
это сейчас, когда сенаторы согласились провозгласить тебя
царем".
Гонимый честолюбием, Цезарь пренебрег советом жены и
вышел из дому. По дороге они встретили гадателя,
предупредившего Цезаря об опасности. "Почему не сбывается
твое предсказание?— насмешливо спросил Цезарь.— Иды марта
пришли, а я все еще жив". "Пришли, но не прошли",— будто бы
ответил прорицатель. Эти слова стали потом поговоркой.
Когда Цезарь подошел к самому входу в куриюB****, один из
его приверженцев передал ему маленький свиток папируса с
сообщением о готовящемся покушении. "Немедленно прочти это,
Цезарь,— сказал он,—и не показывай никому. Здесь написано о
важном для тебя деле".
Однако множество просителей отвлекли диктатора, и он
вошел в сенат, так и не прочитав свитка. Опасаясь, что силач
Антоний сможет помешать убийцам, Децим Брут ловко задержал
его разговором у входа в сенат.
Между тем Цезарь вошел в курию, и все стоя
приветствовали всесильного диктатора. Несколько десятков
заговорщиков окружили кресло Цезаря. Один из них, Туллий
Кимвр, настойчиво стал просить вернуть из изгнания его
брата. Когда Цезарь отказал, Туллий схватил диктатора за
край тоги и, сильно дернув, оголил ему шею. Это было
сигналом. Заговорщики, выхватив из-под плащей мечи,
бросились на диктатора. Они договорились заранее, что каждый
нанесет Цезарю хотя бы один удар, чтобы никто не мог
утверждать, что он не виноват в совершившемся. Возникла
свалка, и целясь в Цезаря, заговорщики переранили друг
друга. Куда бы ни бросался Цезарь, всюду его встречали
направленные на него мечи. Ему нанесли 23 раны, но только
две из них были смертельны. Сенаторы молча взирали на
происходящее, не смея ни вступиться за Цезаря, ни даже
позвать на помощь. Диктатор упал, обливаясь кровью, у
подножия статуи Помпея. Казалось, что Помпей с удовольствием
смотрит на противника, распростертого у его ног. Когда все
было кончено, Марк Брут хотел обратиться с речью к сенату,
но, очнувшись от оцепенения, сенаторы бросились бежать,
распространяя по городу страх и смятение.
Цезарь умер 56 лет от роду, пережив Помпея почти на
четыре года. Ему не пришлось воспользоваться могуществом и
властью, к которым он стремился всю жизнь и которых достиг
такими великими трудами. Но и заговорщики не добились своей
цели: власть сената не была восстановлена. Ни один человек,
сколько-нубудь причастный к убийству Цезаря, не уцелел.
Сноски:
*
О точной дате рождения до сих пор идут споры: по-видимому, он
родился или в 102 или в 100 г. до н.э.
**
Римляне в эпоху республики год называли именами двух правящих
консулов. Приведенная шутка основана на том, что Юлий Цезарь -
два имени одного лица.
***
Предальпийской Галлией называли Северную Италию.
****
Эта битва произошла на востоке современной Франции в районе Эльзаса.
*****
Арморика - современный полуостров Бретань.
A*
Древние считали, что "круг земель", лежавший вокруг Средиземного
моря, обтекает мировая река Океан. Западная часть океана, омывающая берега Галии,
называлась также Атлантическим морем.
A**
Алезия находилась недалеко от современного города Дижона.
A***
О влиянии римлян в Галлии можно судить по тому, что современный
французский язык принадлежит к так называемой "романской" (римской)
группе языков.
A****
На этом острове находился Фаросский маяк, считавшийся одним из семи чудес света.
A*****
По-латыни все три слова начинаются на одну букву и имеют одинаковые
окончание: Vini, vidi, vici!
B*
Введенный Юлием Цезарем календарь (юлианский) оказался настолько
удобным, что получил распространение во всех странах Европы.
B**
Октавий после усыновления изменил, согласно обычаю, свое имя на Октавиан.
B***
Иды - середина месяца, приходящаяся на 15-ое или 13-ое
число. Мартовские иды - 15 марта.
B****
Курия - здание, предназначавшееся для собраний граждан или
заседаний сената.